ΕΠΕΝΔΥΤΗΣ

Οικονομικά Άρθρα και Ειδήσεις με άποψη

Εζρα Πάουντ στα ελληνικά, ένας άθλος

Share:

Τον Ιούλιο του 1959 ο Γιώργος Σεφέρης ακούει στο ραδιόφωνο τον Εζρα Πάουντ να απαγγέλλει τα Cantos I, XIII και XLIX και μαγεύεται από την «καταπληκτικά έντονη, καταπληκτικά ρυθμική και χρωματισμένη με εναλλαγές του δυνατού και του ήπιου φωνή του». Προηγουμένως είχε μείνει έκθαμβος από το ποιητικό του μέγεθος κάτι που τον οδήγησε αναπόδραστα να μεταφράσει τα δύο πρώτα Cantos στα ελληνικά.

 



Διαβάστε όλο το Άρθρο…

Like
Like Love Haha Wow Sad Angry
Previous Article

Μουσική δωματίου στον Αργοσαρωνικό

Next Article

Το Ολοκαύτωμα δεν έχει τελειώσει

Μπορεί επίσης να σας αρέσουν:

Προτεινόμενα:
«Ακούμε συχνά για τον Μένγκελε και όχι για τον Κλάουμπεργκ.…